回顾了“改龙”之说引发的辩论,分析了中国的“龙”和西方的“dragon”概念。对于是否“改龙”这一学术命题的结论是:这两个概念虽非对等,但并不妨碍大多数西方人对于中国龙的认知,“龙”的英译“dragon”毋须更改;修正乃至废弃龙的形象则更属削足适履之举,指出跨文化交流的理论和实践需要必要的跨文化知识积累和开放、宽容、理性的态度。
秦晨.“龙”与“Dragon”之辩:一个跨文化交流的典型案例[J].河海大学学报(哲学社会科学版),2008,(4):80-82.(.[J]. Journal of Hohai University (Philosophy and Socail Sciences),2008,(4):80-82.(in Chinese))