翻译不仅是简单的语言符号转换,还要处理语言中所蕴含的文化内涵。如何处理好翻译中的文化差异问题是值得每个译者研究的问题。我们必须在翻译中考虑到文化差异在词汇层上和句法层上的表现形式,用“求同存异”的原则来处理文化差异,从而增强译者翻译中的文化意识,力求译文做到文化对等。
范锐.论语言文化差异对翻译的影响[J].河海大学学报(哲学社会科学版),1999,(3):20-25.(.[J]. Journal of Hohai University (Philosophy and Socail Sciences),1999,(3):20-25.(in Chinese))